Organisé par: Die kleinen Gallier e.V.
Lieu: Kindergarten "Die kleinen Gallier", Am
Landwehrgraben 25, D-30519 Hannover
Le but de cette première rencontre
est tout d'abord de permettre aux différentes institutions
de faire connaissance et de leur donner l'occasion de présenter
et de discuter leurs différents projets. Chaque participant
a la possibilité de présenter son établissement
et son projet pédagogique tout comme le travail concret
dans celui-ci.
Le second but de ce projet est ensuite la mise en place d'une
sorte de réseau des jardins d'enfants franco-allemands
dans les deux pays. Ce réseau permettrait aux éducateurs
de rester en contact et d'organiser des échanges entre
leurs institutions dans un but d'enrichissement professionnel.
Cela les aiderait à surmonter l'isolement de leur jardin
d'enfants qui est souvent le seul établissement franco-allemand
de la ville et parfois même de la région.
Certains contacts ont été noués au cours
d'un stage de l'OFAJ. Nous avons trouvé d'autres adresses
sur Internet. Si vous connaissez d'autres jardins d'enfants franco-allemands
ou institutions similaires, n´hésitez-pas à
les contacter et à nous faire parvenir leurs coordonnées.
Notre association, "Die kleinen Gallier
e.V. ", a été fondée début 1996
par un groupe de parents franco-allemands de Hanovre dans le but
d'offrir à leurs enfants et à d'autres la possibilité
d'une éducation bilingue et multi-culturelle.
Notre jardin d'enfants, premier jardin d'enfants franco-allemand
en Basse-Saxe, a été ouvert en décembre 1996
à Hanovre. Au départ, il y avait 10 enfants, puis
le groupe est passé progressivement à 15 et 20 enfants.
L'établissement est public et les cotisations suivent le
barème de la commune de Hanovre. Cela permet d'éviter
de créer une élite.
En dehors du jardin d'enfants, l'association propose diverses
activités en français pour les enfants de 4 à
8 ans: des cours de français, des cours de danse et de
musique, des contes.
Les éducateurs sont tous de langue maternelle française:
Ils sont secondés par un stagiaire
français qui est un volontaire européen et par une
aide dans le cadre de l'aide sociale.
Nous n'avons emménagé dans les locaux où
nous nous trouvons que le 25 septembre 2000. La surface couvre
plus du double de l'ancien local, ce qui nous a permis d'agrandir
le groupe de 15 à 20 enfants. La plupart des enfants sont
bilingues, seulement 5 d'entre eux viennent de familles allemandes.
Pour certaines activités, les enfants sont répartis
sur 2 groupes:
L'équipe travaille par thèmes avec les enfants sur des périodes de 4 à 6 semaines, en intégrant différentes activités: chants, graphisme... Le thème est très porteur du vocabulaire.
Neuenburg est un village au sud de Fribourg,
à la frontière franco-allemande.
Ce jardin d'enfants franco-allemand a été créé
en 1997 sur l'initiative du Maire par une éducatrice bilingue.
Aujourd'hui, il y a 3 groupes franco-allemands de 25 enfants de
3 à 6 ans, 70 enfants allemands, 3 enfants bilingues.
Répartition des langues: certains matins sont ciblés
français, d'autres sont ciblés allemand.
1 langue / 1 personne, parfois 1 langue / 1 personne et 1 lieu
(la salle de français).
L'échange avec une école maternelle française
(50 enfants + éducateurs + parents) est vécu comme
un poids par les enfants. Les rencontres durent environ 2 heures.
Il ne se crée pas ou très peu de contacts spontanés
entre les enfants français et allemands.
L'Institut Français de Rostock a
beaucoup uvré à la mise en place du jardin
d'enfants franco-allemand qui est financé par le Land.
Gestion: Arbeiterwohlfahrt.
Il y a 3 groupes francophones de 20 enfants chacun. Depuis peu,
des enfants français sont entrés au jardin d'enfants,
ce qui a provoqué un déblocage des enfants allemands
vis-à-vis de la langue française.
1 éducateur français + 1 éducateur allemand
par groupe + 1 stagiaire du service volontaire européen.
Principe 1 langue / 1 personne.
Autres activités: 1 heure de contes par semaine à
l'Institut Français de Rostock.
Un échange avec un centre aéré de Marseille
a été mis sur pieds, avec 6 enfants de 4 à
9 ans, accompagnés par des éducateurs et des parents.
Pendant 3 jours, les enfants allemands ont été répartis
à 2 par groupe d'enfants français. Des liens se
sont noués et certains enfants s'écrivent régulièrement.
Créé en mars 1999, sur une
initiative privée, statut associatif (loi 1901). Le but
est de promouvoir et de maintenir le bilinguisme franco-allemand.
2 jours de français (lundi et mardi) et 2 jours d'allemand
(jeudi et vendredi), le jardin d'enfants étant fermé
le mercredi. Les lundi et mardi matins, programme très
proche d'une école maternelle. L'après-midi ainsi
que le jeudi et le vendredi, des activités sont proposées:
musique, gym', travail manuel...
Il y a 14 enfants inscrits qui forment un seul groupe de 2½
à 6 ans. Pour certaines activités, 2 groupes sont
formés, en tenant compte des capacités des enfants
plus que de leur âge. Beaucoup d'enfants ne sont pas français
(allemands, américains...)
IRIS propose une initiation à l'allemand le mercredi matin
(groupe "Max und Moritz") pour inciter les enfants à
choisir l'allemand en première langue au collège.
La crèche a été créée
an 1994 par des parents bilingues. L'association comprend 10 à
15 parents. La crèche est financée par la ville
de Strasbourg et par la région.
Aujourd'hui il y a 10 enfants à la journée et 2
enfants à la demi-journée, ils sont agés
de 0 à 3 ans, 3 enfants sont francophones, les autres sont
bilingues.
2 éducatrices allemandes et 2 éducatrices françaises
travaillent 30 heures par semaine. Elles sont secondées
par 2 stagiaires et une cuisinière. Chacun parle sa langue
maternelle avec les anfants. Les éducatrices travaillent
en équipe avec les parents: on demande aux parents un tour
de garde d'une demi-journée par semaine.
Cette crèche franco-allemande existe
depuis 12 ans à Nantes. Financement par la ville de Nantes
et par les cotisations des parents.
Il y a 21 enfants, 7 sont bilingues, les autres sont francophones,
répartis sur 3 groupes: les bébés, les moyens
et les grands. Chaque groupe est encadré par 2 éducatrices,
une allemande et une française, selon le principe du bain
linguistique mais la langue française est prédominante.
L'objectif est de sensibiliser les enfants pour une autre langue
et une autre culture. "Hänsel et Gretel" fête
toutes les fêtes traditionnelles allemandes: Noël,
Pâques, le carnaval... et les enfants mangent des plats
allemands, on leur lit des livres allemands...
Les deux langues sont parlées tous les jours.
L'association propose une initiation à l'allemand le mercredi
matin pour les enfants qui vont à l'école primaire.
L'école Les Mickele est rattachée
à l'association ABCM, association pour le bilinguisme dès
la classe maternelle. Il y a 15 sites ABCM, le bilinguisme étant
franco-alsacien ou franco-allemand, suivant le cas. Les Mickele,
à Strasbourg, ont choisi l'allemand.
L'école Les Mickele accueille 70 enfants de 3 à
7 ans, 70% des enfants sont français, 30% sont binationaux
ou allemands. Il y a 4 classes avec 19 élèves par
classe: maternelle petite, moyenne et grande section et une classe
CP / CE1. Il y a aussi une garderie. Des classes CE2, CM1, CM2
sont en projet.
Les langues sont réparties selon le système 13 h
/ 13 h: 1 jour allemand / 1 jour français. Chaque enseignant
enseigne dans sa langue.
Le jardin d'enfants allemand est rattaché
à l'école allemande qui existe depuis 25 ans et
qui comprend aussi un lycée. Financement par les cotisations
des parents.
L'objectif du jardin d'enfants est la préparation à
l'école primaire allemande.
Les parents sont soit des allemands qui travaillent chez EADS,
soit des parents bilingues. Depuis 3 ans, le jardin d'enfants
propose une initiation au français deux après-midi
par semaine.
50 enfants sont inscrits au jardin d'enfants. Ils sont encadrés
par 2 pédagogues allemandes et par 3 aides françaises
qui se débrouillent en allemand.
Le jardin d'enfants franco-allemand de Brême
existe depuis 20 ans. Il a été créé
par une association de parents. Les tarifs correspondent à
ceux des jardins d'enfants allemands.
Le jardin d'enfants accueille les enfants de 3 à 6 ans
en 3 groupes d'âge homogène de 15 enfants. 60 % des
enfants sont germanophones et 40 % sont bilingues.
Concept linguistique: 2 langues à égalité.
2 jours de français avec une éducatrice française
et 2 jours d'allemand avec une éducatrice allemande. Le
mercredi, il y a des groupes thématiques tous âges
confondus.
En plus il y a un groupe de 8 enfants de 1 à 3 ans (Krabbelgruppe)
encadrés par une éducatrice allemande bilingue et
un stagiaire français.
Des cours de français sont proposés l'après-midi
aux enfants qui vont à l'école primaire allemande.
Divers après-midi à thèmes sont organisés,
par exemple, 3 heures de musique en français.
L'école maternelle existe depuis
1997 avec 2 groupes d'enfants de 3 à 6 ans, financés
à 96 % par la ville de Cologne. En plus, il y a un groupe
crèche de 6 mois à 3 ans qui est entièrement
privé.
L'école maternelle a été créée
par une association de familles bilingues et de familles allemandes
intéressées par l'apprentissage précoce du
français. Le but est d'une part le soutient du bilinguisme
familial et d'autre part l'apprentissage précoce du français.
La moitié des enfants sont francophones ou bilingues franco-allemand,
les autres enfants sont germanophones. L'équipe éducative
comprend des éducatrices allemandes et des françaises.
La crèche est prise en charge par une éducatrice
puéricultrice allemande. Chacun parle sa langue pour une
acquisition naturelle de la langue par les enfants.
Le jardin d'enfants franco-allemand a été
créé en août 1995 par des familles allemandes
et françaises. Ces familles se sentent isolées,
il y a peu de français et peu d'entreprises françaises
dans les environs de Wuppertal.
Financement public à 95 %, le reste provient des cotisations
des parents.
Il y a 45 enfants, 27 enfants viennent de 13 pays différents,
13 enfants sont francophones (beaucoup viennent d'Afrique).
Les enfants sont encadrés par 3 éducatrices françaises
et 3 allemandes. Pour les activités en français,
les groupes sont divisés en 2 sous-groupes (10 heures par
semaine).
La majorité des participants souhaite
plus qu'un simple réseau informel. Une fédération
doit être créée, entre autres pour avoir plus
de poids auprès des administrations.
Est-ce que 2 associations, une en Allemagne et une en France,
doivent être créées ? ou bien une seule association,
dans ce cas, dans quel pays ?.
Un groupe de travail a été mis sur pieds en vue
de la préparation d'une fédération.
Du samedi 6 au dimanche 7 octobre 2001, à Strasbourg.
Thèmes de la prochaine rencontre:
Kindergarten Bierlehof
Freiburgerstr. 25
79395 Neuenburg am Rhein
Rappelkiste
Mehrsprachige integrative Kita
Brahesstr. 6a
18059 Rostock
mailto:aworostock@aol.com
IRIS-Le Jardin d'enfants Billingue Franco-Allemand
2, av. G. Brassens
4a, rés. Le Sénèque
13100 Aix-en-Provence
mailto:irisjaco@aol.com
La souris verte
Crèche Parentale
11, rue de Bruxelles
67000 Strasbourg
Association Hänsel und Gretel
Crèche
8, rue Hermann Geiger
44300 Nantes
Ecole ABCM Les Mickele
3, rue Elisabeth
67000 Strasbourg
Deutscher Kindergarten Toulouse
Ecole Paul Bert
Chemin du Sault
31770 Colomiers
mailto:giselheid.eberhardt@wanadoo.fr
Verein Interkulturelle Schule e.V.
Horner Heerstraße 19-21
28359 Bremen
mailto:Vorstand@interkulturelleschule.de
Ecole
Maternelle Franco-Allemande Köln
Im Rapsfeld 32
50993 Köln
mailto:ecolematernelle@t-online.de
Deutsch-französischer Kindergarten Wuppertal
e.V.
Im Johannistal 29
42119 Wuppertal
mailto:info@frz-kiga.wtal.de
webmaster@kleine-gallier.de |